Regulamin

Miesięczna umowa pomiędzy COMPANY_NAME a Klientem

Należy pamiętać, że niniejsze warunki są akceptowane podczas rejestracji klienta. Należy je szczegółowo przeczytać. Rejestrując się, dokonując płatności i przenosząc zawartość do Stox, akceptujesz niniejsze warunki.

Szczegóły dotyczące właściciela obiektu:

Właściciel obiektu: COMPANY_NAME, zwany również Stox

Stox adres biura: COMPANY_ADDRESS

Stox adres e-mail: COMPANY_EMAIL

Prosimy o niezwłoczne poinformowanie nas o zmianie danych kontaktowych, w tym adresu.

KLUCZOWE PUNKTY

Typ umowy: Jest to miesięczna umowa cykliczna, którą można anulować w dowolnym momencie i która obowiązuje nieprzerwanie do momentu jej anulowania.

Okres wypowiedzenia: Wypowiedzenie można złożyć w dowolnym momencie. Po złożeniu wypowiedzenia nie są naliczane żadne dodatkowe opłaty, a Klient będzie miał dostęp do swojego urządzenia do godziny 23:00 w dniu, w którym przypada miesięczna rocznica ostatniej płatności.

Klient jest właścicielem Towarów lub jest upoważniony do ich przechowywania.

Opłaty za przechowywanie muszą być uiszczane z góry i na czas.

W przypadku nieprzestrzegania warunków niniejszej umowy, Stox przysługują określone prawa, w tym prawo do anulowania dostępu do jednostki użytkownika, zajęcia i sprzedaży i/lub zbycia towarów użytkownika.

Klient musi zabezpieczyć urządzenie.

Klient nie może przechowywać towarów niebezpiecznych, niebezpiecznych, nielegalnych, skradzionych, łatwo psujących się, szkodliwych dla środowiska lub wybuchowych.

Klient musi sprawdzić, czy urządzenie jest odpowiednie do przechowywania Towarów.

odpowiedzialność Stox za utratę i uszkodzenie Towarów jest ograniczona do 100 GBP.

Towary są przechowywane na wyłączne ryzyko użytkownika. Użytkownik musi wykupić ubezpieczenie.

Stox może wykorzystywać i udostępniać dane osobowe i inne dane w określonych okolicznościach.

WARUNKI UMOWY

PRZECHOWYWANIE:

1. Dopóki wszystkie opłaty są uiszczane na bieżąco, Klient: (a) posiada licencję na przechowywanie Towarów w Jednostce przydzielonej Klientowi przez Stox od czasu do czasu i tylko w tej Jednostce; (b) uważa się, że posiada wiedzę o Towarach w Jednostce; oraz (c) gwarantuje, że jest właścicielem Towarów w Jednostce i/lub jest prawnie upoważniony do postępowania z nimi zgodnie ze wszystkimi aspektami niniejszej Umowy jako agent właściciela.

2. Stox: (a) nie posiada i nie będzie uważany za posiadającego wiedzę o Towarach; (b) nie jest przechowalnikiem ani magazynierem Towarów, a Klient przyjmuje do wiadomości, że Stox nie przejmuje Towarów; (c) nie udziela żadnej dzierżawy ani najmu Jednostki; oraz (d) podaje rozmiary jednostek, które są przybliżone i mogą wystąpić niewielkie różnice w rozmiarze i wymiarach jednostki w stosunku do opisanych. Podpisując niniejszą umowę, użytkownik wyraża zgodę na rzeczywisty rozmiar używanej jednostki, a nie na jakikolwiek przedstawiony rozmiar jednostki.

KOSZT:

3. Klient jest odpowiedzialny za zapłatę:

(a) Opłata za Przechowanie (w wysokości określonej na stronie internetowej Stox pod adresem storestuffni.com w momencie dokonywania rezerwacji, uzgodnionej w inny sposób lub ostatnio przekazanej Klientowi przez Stox) płatna z góry w pierwszym dniu każdego okresu przechowywania (Data Wymagalności), przy czym Klient jest odpowiedzialny za terminowe i pełne dokonywanie płatności bezpośrednio na rzecz Stox przez cały okres przechowywania. Stox uzna płatność za dokonaną dopiero po otrzymaniu rozliczonych środków;

(b) Opłata za Czyszczenie, która zostanie zafakturowana według uznania Stox w okolicznościach opisanych w niniejszej Umowie;

(c) wszelkie koszty poniesione przez Stox w związku z windykacją opóźnionych lub niezapłaconych Opłat Magazynowych lub w związku z egzekwowaniem niniejszej Umowy w jakikolwiek sposób, w tym między innymi koszty usług pocztowych, telefonicznych, windykacyjnych, pracowniczych i/lub związanych z niewykonaniem zobowiązania oraz powiązane opłaty prawne i zawodowe; oraz

(d) wszelkie podatki lub opłaty rządowe (w tym podatek od wartości dodanej) nałożone na wszelkie dostawy dokonane na podstawie niniejszej Umowy. W przypadku, gdy Klient zawarł więcej niż jedną umowę z Stox, wszystkie one będą stanowić jedno konto w Stox, a Stox może według własnego uznania zastosować każdą płatność dokonaną przez Klienta lub w jego imieniu z tytułu niniejszej umowy w stosunku do najstarszego zadłużenia należnego od Klienta na rzecz Stox z tytułu dowolnej umowy na koncie.

NIEWYKONANIE ZOBOWIĄZANIA - PRAWO DO SPRZEDAŻY LUB ZBYCIA TOWARÓW:

4. Stox bardzo poważnie traktuje kwestię terminowej płatności i przysługuje mu prawo zastawu. Niezależnie od Warunku 34, jeżeli jakakolwiek kwota należna Stox nie zostanie zapłacona w terminie, Klient upoważnia Stox bez dodatkowego powiadomienia do:

(a) odmówić Klientowi i jego przedstawicielom dostępu do Towarów, Jednostki i Obiektu oraz zablokować Jednostkę do czasu całkowitej spłaty należnej kwoty oraz wszystkich odsetek i innych związanych z nią opłat (Zadłużenie);

(b) wejść do Jednostki i przeprowadzić inspekcję i/lub usunąć Towary do innej jednostki lub miejsca oraz obciążyć Klienta wszelkimi uzasadnionymi kosztami takiego działania w dowolnej liczbie przypadków; oraz

(c) zastosować dodatkowe opłaty w stosunku do Zadłużenia i, jeśli nie wystarczą one do jego całkowitego zaspokojenia, zatrzymać i/lub ostatecznie sprzedać lub zbyć część lub całość Towarów zgodnie z Warunkiem 7.

Klient przyjmuje do wiadomości, że (a) Stox jest uprawniony do dalszego naliczania opłat za przechowywanie od dnia wymagalności zadłużenia do momentu dokonania pełnej płatności lub sprzedaży lub zbycia Towarów; (b) Stox sprzeda Towary tak, jakby Stox był ich właścicielem i przeniesie wszelkie prawa własności do Towarów na nabywcę; oraz (c) jeżeli Klient nie uiści opłat w Terminie płatności, wartość wszelkich rabatów i ofert specjalnych (w tym okresów bezpłatnego przechowywania), które otrzymał Klient, zostanie w całości zapłacona przez Klienta.

5. Po wygaśnięciu lub rozwiązaniu niniejszej Umowy, jeżeli Klient nie usunie wszystkich Towarów z Jednostki, Stox jest upoważniony do traktowania Towarów jako porzuconych i może sprzedać lub zbyć wszystkie Towary w dowolny sposób zgodnie z Warunkami 6-8. Klient ponosi odpowiedzialność z tytułu Opłat Magazynowych za okres od porzucenia Towarów do ich sprzedaży lub zbycia (Dług).

6. Przed sprzedażą lub zbyciem Towarów przez Stox, Stox przekaże Klientowi pisemne wezwanie do zapłaty (w przypadku zwłoki Klienta) lub odbioru Towarów (w przypadku ich porzucenia). Zawiadomienie to zostanie wysłane listem poleconym lub poleconym na adres ostatnio podany przez Klienta Stox na piśmie oraz pocztą elektroniczną, jeśli Klient zrezygnował z otrzymywania tradycyjnej poczty. W przypadku niepodania adresu w Wielkiej Brytanii, Stox użyje dowolnego adresu stacjonarnego lub adresu e-mail, który posiada dla Klienta. Jeżeli Klient nie spłaci Długu i/lub nie odbierze Towarów (w zależności od przypadku) w ciągu jednego miesiąca od niniejszego powiadomienia, Stox uzyska dostęp do przestrzeni Klienta i rozpocznie proces sprzedaży lub zbycia Towarów. Klient wyraża zgodę i upoważnia do sprzedaży lub utylizacji wszystkich Towarów bez dalszego powiadomienia, niezależnie od ich charakteru lub wartości. Stox sprzeda Towary za najlepszą cenę dostępną na wolnym rynku, biorąc pod uwagę koszty sprzedaży. Stox może również zażądać zapłaty kosztów działań podjętych w związku z niewykonaniem zobowiązania, w tym wszelkich kosztów związanych z dostępem do Jednostki oraz zbyciem lub sprzedażą Towarów, które zostaną doliczone do Zadłużenia.

7. Wpływy ze sprzedaży zostaną przeznaczone w pierwszej kolejności na pokrycie kosztów usunięcia i sprzedaży Towarów, a w drugiej kolejności na spłatę Zadłużenia. Jeżeli wpływy ze sprzedaży nie pokryją wszystkich tych kosztów i długu, Klient musi zapłacić Stox pozostałą kwotę w ciągu 7 dni od pisemnego żądania Stox. Stox może podjąć działania w celu odzyskania salda oraz wszelkich poniesionych w związku z tym kosztów prawnych i administracyjnych. Jeśli wpływy ze sprzedaży przekroczą kwotę należną od Klienta, Stox zatrzyma saldo dla Klienta, ale nie będą od niego naliczane odsetki.

8. Jeżeli, w opinii Stox i całkowicie według uznania Stox, Towary Klienta zalegające ze sprzedażą nie nadają się do sprzedaży, nie sprzedają się, gdy są oferowane do sprzedaży, lub nie mają wystarczającej wartości, aby uzasadnić koszty próby sprzedaży, Klient upoważnia Stox do traktowania Towarów jako porzuconych, a Stox może zbyć wszystkie Towary w dowolny sposób na koszt Klienta. Stox może zbyć Towary Klienta w przypadku, gdy Towary zostaną uszkodzone w wyniku pożaru, powodzi lub innego zdarzenia, które w opinii Stox] spowoduje, że Towary zostaną poważnie uszkodzone, nie będą miały wartości handlowej lub będą niebezpieczne dla osób lub mienia. Stox nie potrzebuje uprzedniej zgody Klienta na podjęcie takich działań, ale prześle Klientowi powiadomienie w ciągu 7 dni od dokonania oceny towarów

9. Wszelkie przedmioty pozostawione bez nadzoru w częściach wspólnych lub poza Jednostką Klienta w dowolnym momencie mogą według uznania Stox zostać natychmiast przeniesione, sprzedane lub usunięte bez ponoszenia odpowiedzialności wobec Stox.

DOSTĘP:

10. Klient ma prawo dostępu do Urządzenia w Godzinach Dostępu podanych przez Stox i zgodnie z warunkami niniejszej Umowy. Stox dołoży wszelkich starań, aby informować z wyprzedzeniem o zmianach godzin dostępu, ale zastrzega sobie prawo do tymczasowej zmiany godzin dostępu na inne rozsądne godziny bez wcześniejszego powiadomienia.

11. Dostęp do Jednostki ma wyłącznie Klient lub inne osoby upoważnione przez Klienta (jego Przedstawiciele). Klient ponosi odpowiedzialność wobec Stox i innych użytkowników Obiektu za działania swoje i swoich Przedstawicieli. Stox może (ale nie jest do tego zobowiązany) zażądać od Klienta lub innej osoby dowodu tożsamości w dowolnym momencie i, według własnego uznania Stox, może odmówić dostępu każdej osobie, która nie jest w stanie przedstawić zadowalającego dowodu.

12. Stox może odmówić Klientowi dostępu do Jednostki i/lub Obiektu w przypadku, gdy Klient zalega z płatnościami na rzecz Stox, niezależnie od tego, czy wystosowano formalne wezwanie do zapłaty, lub gdy Stox uzna, że bezpieczeństwo jakiejkolwiek osoby, jednostki lub towarów znajdujących się w Obiekcie lub na jego terenie będzie zagrożone.

13. Klient nie powinien udostępniać ani zezwalać na dostęp do Jednostki osobom innym niż jego własny Agent, który jest odpowiedzialny wobec Klienta i podlega jego kontroli. W takim przypadku Klient czyni to na własne ryzyko.

14. Klient upoważnia Stox oraz jego przedstawicieli i wykonawców do wejścia do Jednostki w następujących okolicznościach oraz do złamania dowolnego zamka, jeśli jest to uzasadnione w celu uzyskania dostępu: (a) po uprzednim powiadomieniu z co najmniej 7-dniowym wyprzedzeniem w celu sprawdzenia lub przeprowadzenia napraw lub zmian w Jednostce lub jakiejkolwiek innej części Obiektu; (b) bez uprzedniego powiadomienia (ale z powiadomieniem tak szybko, jak to możliwe po zdarzeniu) w nagłych wypadkach (w tym w celu naprawy lub zmiany) lub w celu zapobieżenia obrażeniom lub uszkodzeniom osób lub mienia; lub jeśli Stox uważa, że Jednostka jest wykorzystywana do przechowywania towarów zabronionych lub w zabronionym celu; lub jeśli Stox jest do tego zobowiązany na mocy przepisów prawa, przez policję, straż pożarną, Trading Standards, HM Revenue & Customs, właściwy organ lub na mocy nakazu sądowego; lub w celu przeniesienia Towarów lub wykonania zastawu Stox lub uprawnienia do sprzedaży lub zbycia zgodnie z niniejszą Umową.

WARUNKI:

15. Stox nie ponosi odpowiedzialności za zamknięcie odblokowanej Jednostki. W stosownych przypadkach Klient zabezpieczy zewnętrzne bramy i/lub drzwi Obiektu.

16. Klient nie może przechowywać (ani zezwalać innym osobom na przechowywanie) w Jednostce żadnych z poniższych przedmiotów:

(a) żywności lub łatwo psujących się towarów, chyba że są one bezpiecznie zapakowane, aby chronić je przed szkodnikami i nie przyciągać ich;

(b) wszelkie żywe stworzenia;

(c) substancji palnych lub łatwopalnych, takich jak gaz, farba, benzyna, olej, rozpuszczalniki czyszczące lub sprężone gazy;

(d) broni palnej, materiałów wybuchowych, broni lub amunicji;

(e) chemikalia, materiały radioaktywne, czynniki biologiczne, odpady toksyczne, azbest lub inne potencjalnie niebezpieczne substancje;

(f) wszelkie przedmioty wydzielające opary lub zapachy;

(g) wszelkie nielegalne przedmioty lub substancje lub towary nielegalnie uzyskane, takie jak nielegalny (podrobiony/przemyt) tytoń lub alkohol oraz towary nielicencjonowane lub niebezpieczne (takie jak zabawki, artykuły elektryczne, leki, aerozole, kosmetyki, fajerwerki);

(h) towary, które są szkodliwe dla środowiska lub stanowią zagrożenie dla mienia jakiejkolwiek osoby; oraz

(i) przedmioty, które są niezastąpione, takie jak waluta, biżuteria, futra, akty, obrazy, osobliwości, dzieła sztuki i przedmioty o osobistej wartości sentymentalnej.

Klient ponosi odpowiedzialność zgodnie z Warunkiem 27 za wszelkie naruszenia niniejszego Warunku 16.

17. Klient będzie korzystał z Jednostki wyłącznie w celu przechowywania i nie będzie (ani nie zezwoli na to żadnej innej osobie):

(a) używać Jednostki jako biura lub mieszkania lub jako domu, firmy lub adresu korespondencyjnego;

(b) używać lub robić w Obiekcie lub w Jednostce czegokolwiek, co może być uciążliwe dla Stox lub jakiejkolwiek innej osoby (w tym wydostawanie się jakichkolwiek substancji lub zapachów z Jednostki lub generowanie hałasu lub wibracji, które mogą być słyszalne lub odczuwalne poza Jednostką);

(c) wykorzystywać lub podejmować w Obiekcie lub w Jednostce jakichkolwiek działań, które mogą unieważnić lub zwiększyć składki z tytułu polis ubezpieczeniowych Stox lub jakiejkolwiek innej osoby;

(d) malowania lub dokonywania zmian lub mocowania czegokolwiek do wewnętrznych lub zewnętrznych powierzchni Jednostki;

(e) podłączać lub dostarczać jakichkolwiek mediów lub usług do Jednostki, chyba że zostało to zatwierdzone przez Stox; lub

(f) powodować uszkodzeń Jednostki lub jakiejkolwiek części Obiektu (w tym przez firmy przeprowadzkowe, transportowe lub dostawcze) lub stwarzać jakichkolwiek przeszkód lub pozostawiać przedmiotów lub odpadów w jakiejkolwiek wspólnej przestrzeni w Obiekcie.

18. Klient jest zobowiązany do utrzymania Jednostki w czystości i należytym stanie technicznym. W przypadku nieposprzątania lub uszkodzenia Jednostki lub Obiektu, Stox będzie uprawniony do naliczenia opłaty za sprzątanie i/lub żądania od Klienta pełnego zwrotu uzasadnionych kosztów napraw, wymiany, przywrócenia, odpowiedniego odszkodowania lub usunięcia śmieci lub innych przedmiotów pozostawionych w dowolnym miejscu w obiekcie lub w jakikolwiek sposób wpływających na korzystanie z obiektu przez inne osoby. Takie opłaty zostaną w pierwszej kolejności zastosowane do metody płatności klienta i będą wiązać się z opłatą w wysokości co najmniej 75 GBP.

19. Klient ma obowiązek (i obowiązek dopilnowania, aby jego Przedstawiciele) zachować należytą ostrożność na terenie obiektu, szanować obiekt i innych użytkowników, informować Stox o wszelkich uszkodzeniach lub usterkach niezwłocznie po ich wykryciu oraz stosować się do uzasadnionych wskazówek pracowników, przedstawicieli i wykonawców Stox oraz wszelkich innych przepisów dotyczących użytkowania, bezpieczeństwa i ochrony obiektu, które Stox będzie okresowo wydawać. Klienci nie mogą blokować żadnego wejścia, miejsc parkingowych ani pozostawiać przedmiotów na zewnątrz lub wewnątrz obiektu w sposób blokujący do niego dostęp. Klienci, u których zostanie to stwierdzone, poniosą w pierwszej kolejności opłatę w wysokości co najmniej 75 GBP, a ich umowa może zostać rozwiązana ze skutkiem natychmiastowym.

20. Niniejsza Umowa nie przyznaje Klientowi prawa do wyłącznego posiadania Jednostki, a Stox zastrzega sobie prawo do przeniesienia Klienta do innej Jednostki, nie mniejszej niż obecna Jednostka (a) z zachowaniem 14-dniowego okresu wypowiedzenia, podczas którego Klient może zdecydować o rozwiązaniu umowy zgodnie z Warunkiem 3 lub (b) z zachowaniem krótszego okresu wypowiedzenia, jeżeli wystąpi zdarzenie wymagające zamknięcia lub odgrodzenia Jednostki lub części, w której się znajduje. W takich okolicznościach Stox pokryje uzasadnione koszty usunięcia poniesione przez Klienta, jeżeli Stox zatwierdzi je na piśmie przed usunięciem. Jeżeli Klient nie zorganizuje usunięcia w terminie określonym w powiadomieniu Stox, wówczas Klient upoważnia Stox i jego przedstawicieli do wejścia do Jednostki działając jako przedstawiciele Klienta i na ryzyko Klienta (z wyjątkiem szkód spowodowanych umyślnie lub w wyniku zaniedbania, które podlegają ograniczeniom określonym w Warunku 25).

21. Klient musi upewnić się, że jednostka jest odpowiednia do przechowywania towarów, które mają być w niej przechowywane, i zaleca się sprawdzenie jednostki przed przechowywaniem towarów i okresowo w okresie przechowywania. Stox nie gwarantuje ani nie oświadcza, że jakakolwiek jednostka jest odpowiednia dla konkretnych towarów i nie ponosi żadnej odpowiedzialności w tym zakresie.

22. Stox może odmówić Klientowi zezwolenia na przechowywanie Towarów lub zażądać od Klienta odbioru Towarów, jeżeli w jego opinii przechowywanie takich Towarów stwarza zagrożenie dla bezpieczeństwa jakiejkolwiek osoby lub mienia.

23. Klient musi powiadomić Stox na piśmie o zmianie adresu, numerów telefonów lub adresu e-mail Klienta w ciągu 48 godzin od każdej zmiany.

RYZYKO I ODPOWIEDZIALNOŚĆ:

24. Stox nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody poniesione przez Klienta wynikające z niemożności uzyskania dostępu do Obiektu lub Jednostki, niezależnie od przyczyny.

25. Towary są przechowywane na wyłączne ryzyko i odpowiedzialność Klienta, który jest odpowiedzialny i ponosi ryzyko wszelkich kradzieży, uszkodzeń i pogorszenia stanu Towarów spowodowanych z jakiegokolwiek powodu. Stox wyłącza wszelką odpowiedzialność w odniesieniu do strat lub szkód dotyczących (a) działalności gospodarczej Klienta, w tym strat wynikowych, utraconych zysków lub przerw w działalności gospodarczej; oraz (b) Towarów powyżej kwoty 100 GBP, którą Stox uważa za normalny udział własny w standardowej polisie gospodarstwa domowego, niezależnie od tego, czy polisa ta obejmowałaby Towary. Stox nie wyłącza odpowiedzialności za uszkodzenie ciała lub śmierć jakiejkolwiek osoby, które są bezpośrednim skutkiem zaniedbania lub umyślnego zaniechania ze strony Stox], jego przedstawicieli i/lub pracowników.

26. Stox nie ubezpiecza Towarów, a warunkiem niniejszej Umowy jest, aby Towary pozostawały ubezpieczone przez cały czas ich przechowywania od wszelkich normalnych zdarzeń losowych do wartości odtworzeniowej. Klient gwarantuje, że takie ubezpieczenie istnieje, że nie dopuści do jego wygaśnięcia ani nie spowoduje jego wygaśnięcia oraz że łączna wartość Towarów w Jednostce nie przekroczy wartości odtworzeniowej. Stox nie udziela żadnych porad dotyczących ochrony ubezpieczeniowej udzielanej przez jakąkolwiek polisę, a Klient musi dokonać własnej oceny adekwatności ochrony ubezpieczeniowej, nawet jeśli jest to ułatwione przez Stox. Sprawdzenie dokumentów ubezpieczeniowych dostarczonych przez Klienta w celu wykazania ochrony ubezpieczeniowej nie oznacza, że Stox zatwierdził ochronę ubezpieczeniową lub potwierdził, że jest ona wystarczająca.

27. Klient ponosi odpowiedzialność i rekompensuje Stox pełną kwotę wszelkich roszczeń, zobowiązań, żądań, szkód, kosztów i wydatków (w tym wszelkich uzasadnionych opłat prawnych i zawodowych) poniesionych przez Stox lub osoby trzecie (Zobowiązania) wynikających z lub związanych z (a) korzystaniem z Jednostki (w tym między innymi z posiadaniem lub przechowywaniem Towarów w Jednostce, samymi Towarami i/lub dostępem do Obiektu) lub (b) naruszeniem niniejszej Umowy przez Klienta lub któregokolwiek z jego Przedstawicieli lub (c) egzekwowaniem któregokolwiek z warunków niniejszej Umowy.

28. Klient przyjmuje do wiadomości i zgadza się przestrzegać niniejszej Umowy oraz wszystkich odpowiednich przepisów ustawowych i wykonawczych, które mają lub mogą mieć zastosowanie do korzystania z Jednostki. Obejmuje to przepisy dotyczące przechowywanych materiałów i sposobu ich przechowywania. Odpowiedzialność za wszelkie naruszenia takich przepisów spoczywa wyłącznie na Kliencie i obejmuje wszelkie zobowiązania wynikające z takiego naruszenia.

29. Jeżeli Stox ma powody sądzić, że Klient nie przestrzega wszystkich stosownych przepisów prawa, Stox może podjąć wszelkie działania, które uzna za konieczne, w tym między innymi działania określone w Warunkach 14 i 34, kontaktując się, współpracując i/lub przekazując Towary odpowiednim organom i/lub niezwłocznie zbywając lub usuwając Towary na koszt Klienta. Klient zgadza się, że Stox może podjąć takie działania w dowolnym momencie, nawet jeśli Stox mógł podjąć działania wcześniej.

30. W odniesieniu do okoliczności pozostających poza uzasadnioną kontrolą Stox, Stox nie ponosi odpowiedzialności z tytułu niniejszej Umowy ani nie zostanie uznany za naruszającego niniejszą Umowę za jakiekolwiek opóźnienie lub niewykonanie swoich zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy lub jakąkolwiek wynikającą z tego stratę lub uszkodzenie Towarów. Okoliczności takie obejmują działanie siły wyższej, zamieszki, strajk lub lokaut, spór handlowy lub zakłócenia w pracy, wypadek, awarię urządzeń lub maszyn, pożar, powódź, niedobór siły roboczej, materiałów lub transportu, awarie zasilania elektrycznego lub Internetu, zagrożenie terroryzmem lub rzeczywiste zagrożenie terroryzmem lub zagrożenie dla środowiska lub zdrowia, lub wejście do jakiejkolwiek jednostki, w tym Jednostki lub Obiektu, lub aresztowanie, zajęcie lub konfiskatę Towarów przez właściwe organy. W takim przypadku Stox nie ponosi odpowiedzialności za nieudzielenie dostępu do towarów, Jednostki i/lub Obiektu przez okres trwania tych okoliczności. Stox dołoży wszelkich starań, aby zminimalizować wszelkie skutki wynikające z takich okoliczności.

DANE OSOBOWE:

31. Stox gromadzi informacje o Kliencie podczas rejestracji i w trakcie obowiązywania niniejszej Umowy, w tym dane osobowe (Dane). Stox przetwarza Dane zgodnie z ustawą o ochronie danych osobowych z 1998 r. i wykorzystuje je do przetwarzania płatności, komunikacji z Klientem i ogólnego prowadzenia konta Klienta. Stox może udostępniać Dane i gromadzić Dane od agencji informacji kredytowej lub agencji zapobiegania oszustwom oraz stowarzyszeń handlowych, których członkiem jest Stox. Jeśli Klient ubiega się o ubezpieczenie Stox, Stox przekaże Dane ubezpieczycielowi, który może wprowadzić je do rejestru roszczeń udostępnianego innym ubezpieczycielom w celu zapobiegania nieuczciwym roszczeniom. Stox ujawni dane i inne informacje dotyczące konta w dowolnym momencie, jeśli uzna to za stosowne: (a) w celu zachowania zgodności z prawem; (b) w celu wyegzekwowania niniejszej Umowy; (c) w celu ochrony przed oszustwami i zmniejszenia ryzyka kredytowego; (d) w celu zapobiegania przestępstwom lub ich wykrywania; (e) w celu ochrony bezpieczeństwa jakiejkolwiek osoby przebywającej w Obiekcie; (f) jeśli Stox uzna, że bezpieczeństwo jakiejkolwiek jednostki w Obiekcie lub jej zawartości może być w inny sposób zagrożone. Ponadto, jeśli Stox sprzeda lub kupi jakąkolwiek firmę lub aktywa, może ujawnić Dane i szczegóły dotyczące konta potencjalnemu sprzedawcy lub nabywcy takiej firmy lub aktywów lub jeśli zasadniczo wszystkie aktywa Stox zostaną przejęte przez stronę trzecią, Dane i szczegóły dotyczące konta będą jednym z przekazywanych aktywów. Osoby fizyczne mają prawo zażądać kopii informacji, które Stox przechowuje na ich temat, a wnioski powinny być przesyłane pocztą elektroniczną lub wysyłane na adresy podane na okładce. Za tę usługę może zostać pobrana niewielka opłata.

32. Jeśli Klient wyrazi na to zgodę, Stox będzie wykorzystywać Dane do celów marketingowych i podobnych, w tym do dostarczania Klientowi informacji o produktach lub usługach świadczonych przez Stox i/lub jej partnerów biznesowych w odpowiedzi na prośby Klienta lub jeśli Stox uzna, że mogą one być interesujące.

UWAGA:

33. Powiadomienia przekazywane przez Stox lub Klienta muszą mieć formę pisemną i muszą zostać dostarczone pocztą elektroniczną, osobiście, telefonicznie, SMS-em lub wysłane opłaconą z góry przesyłką pocztową. Zawiadomienia uznaje się za doręczone w momencie doręczenia osobistego, godzinę po wysłaniu e-mailem lub SMS-em lub 48 godzin po wysłaniu pocztą. Wszelkie zawiadomienia od Klienta należy przesyłać na adres Stox podany w górnej części niniejszej strony. W przypadku, gdy istnieje więcej niż jeden Klient, zawiadomienie skierowane do lub przez pojedynczego Klienta uznaje się za wystarczające dla celów wszelkich wymogów dotyczących zawiadomień wynikających z niniejszej Umowy.

ZAKOŃCZENIE:

34. Każda ze stron może wypowiedzieć niniejszą Umowę poprzez powiadomienie drugiej strony o Dacie Wypowiedzenia zgodnie z okresem wskazanym w górnej części niniejszej Umowy. W przypadku działań niezgodnych z prawem lub szkodliwych dla środowiska ze strony Klienta lub naruszenia niniejszej Umowy (którego, o ile można je naprawić, Klient nie naprawił w ciągu 14 dni od powiadomienia przez Stox), Stox może rozwiązać Umowę w trybie natychmiastowym bez zachowania okresu wypowiedzenia. Stox jest uprawniony do naliczenia proporcjonalnych Opłat Magazynowych w przypadku złożenia przez Klienta wypowiedzenia w terminie krótszym niż wymagany. Klient jest zobowiązany do usunięcia wszystkich Towarów z Magazynu przed zakończeniem działalności w Dacie Rozwiązania Umowy oraz do pozostawienia Magazynu w czystości i w dobrym stanie technicznym, zgodnie z wymogami Stox. W przypadku pozostawienia Towarów i/lub odpadów w Magazynie po Dacie Zakończenia, zastosowanie mają Warunki 5 i 18. Klient zobowiązany jest do uiszczenia wszelkich zaległych Opłat Magazynowych oraz wszelkich wydatków związanych z niewykonaniem zobowiązania lub innych środków pieniężnych należnych Stox do Daty Rozwiązania, w przeciwnym razie zastosowanie mogą mieć Warunki 4-8. Wszelkie zaległe opłaty zostaną naliczone przez Stox. Jeżeli Stox wejdzie do Jednostki z jakiegokolwiek powodu i nie będą w niej przechowywane żadne Towary, Stox może rozwiązać Umowę bez wcześniejszego wypowiedzenia, ale prześle Klientowi wypowiedzenie w ciągu 7 dni.

35. Klient zobowiązuje się do dokładnego zbadania Towarów po ich usunięciu z Jednostki oraz do powiadomienia Stox o wszelkich stratach lub uszkodzeniach Towarów tak szybko, jak to możliwe po ich usunięciu.

36. Odpowiedzialność za zaległe płatności, szkody majątkowe, obrażenia ciała, szkody środowiskowe i odpowiedzialność prawna wynikająca z niniejszej Umowy trwa nadal po rozwiązaniu niniejszej Umowy.

OGÓLNE:

37. Stox może zmienić wysokość Opłaty Magazynowej lub inne warunki niniejszej Umowy oraz dodać nowe warunki, o ile Klient zostanie powiadomiony o takich zmianach na piśmie. Zmienione warunki wchodzą w życie w pierwszym Terminie Zapłaty przypadającym nie później niż 28 dni od daty powiadomienia przez Stox. Klient może wypowiedzieć umowę bez ponoszenia opłat przed wejściem zmiany w życie poprzez złożenie wypowiedzenia zgodnie z Warunkiem 34. W przeciwnym razie dalsze korzystanie z Jednostki przez Klienta będzie uważane za akceptację i zgodę na zmienione warunki.

38. Klient przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że:

(a) warunki niniejszego dokumentu stanowią całość umowy z Stox, a zawierając niniejszą umowę, Klient nie opiera się na żadnych oświadczeniach, ustnych lub innych, innych niż zawarte w niniejszej Umowie;

(b) Klient zgłosił Stox wszystkie pytania istotne dla podjęcia decyzji o zawarciu niniejszej Umowy, a Stox przed zawarciem niniejszej Umowy odpowiedział na wszystkie takie pytania w sposób satysfakcjonujący Klienta;

(c) wszelkie kwestie wynikające z takich zapytań, w zakresie wymaganym przez Klienta i uzgodnionym przez Stox, zostały sporządzone na piśmie i włączone do warunków niniejszej Umowy;

(d) jeżeli Stox postanowi nie wykonywać lub nie egzekwować jakiegokolwiek prawa przysługującego mu wobec Klienta w określonym czasie, nie uniemożliwia to Stox późniejszego podjęcia decyzji o wykonaniu lub egzekwowaniu tego prawa, chyba że Stox poinformuje Klienta na piśmie, że Stox zrzekł się lub zrezygnował z takiej możliwości;

(e) nie przewiduje się, aby ktokolwiek inny niż Klient i Stox miał jakiekolwiek prawa wynikające z niniejszej Umowy, a zatem Ustawa o umowach (prawa osób trzecich) z 1999 r. nie ma do niej zastosowania;

(f) jeśli jakikolwiek sąd lub właściwy organ zdecyduje, że którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy jest nieważne, niezgodne z prawem lub niewykonalne w jakimkolwiek zakresie, postanowienie to, wyłącznie w tym zakresie, zostanie oddzielone od pozostałych warunków, które pozostaną ważne w najszerszym zakresie dozwolonym przez prawo;

(g) Klient nie może scedować ani przenieść żadnych swoich praw wynikających z niniejszej Umowy, ani wejść w posiadanie Jednostki lub Towarów, gdy znajdują się one w Obiekcie; oraz

(h) w przypadku, gdy Klient składa się z dwóch lub więcej osób, każda osoba przyjmuje zobowiązania wynikające z niniejszej Umowy oddzielnie.

39. Niniejsza Umowa podlega prawu Irlandii Północnej, a wszelkie spory lub roszczenia wniesione przez którąkolwiek ze stron będą rozstrzygane przez sądy Irlandii Północnej. Strony muszą dążyć do rozstrzygnięcia wszelkich sporów związanych z niniejszą Umową w drodze mediacji. Taka mediacja będzie prowadzona przez mediatora niezależnego od stron i wyznaczonego za zgodą stron. Warunkiem zawieszającym prawo którejkolwiek ze stron do wszczęcia postępowania arbitrażowego lub sądowego, z wyjątkiem nadzwyczajnych środków tymczasowych, jest uprzednie zaproponowanie poddania sporu mediacji.

PROSIMY O UWAŻNE ZAPOZNANIE SIĘ Z POWYŻSZYMI WARUNKAMI, PONIEWAŻ AKCEPTUJĄC JE, UŻYTKOWNIK BĘDZIE NIMI ZWIĄZANY.

Wyrażam zgodę na otrzymywanie korespondencji od właściciela obiektu za pośrednictwem wiadomości SMS na mój telefon komórkowy, poczty elektronicznej, poczty tradycyjnej i telefonu.

Potwierdzam(y), że zwrócono mi(nam) uwagę na powyższe kluczowe punkty oraz że je przeczytałem(am) i zrozumiałem(am).

Wyrażam zgodę na przestrzeganie warunków niniejszej Umowy.